热度书院 > 其他小说 > 蔷薇薰殇恋 > 蔷薇薰殇恋第1部分阅读

蔷薇薰殇恋第1部分阅读

    《蔷薇薰殇恋》

    作者独白

    作者内心独白

    [洛夏奈]

    其实夏也没看过很多小说,识字量很小,所以这篇文的词汇如果用的不太好,请多多见谅啊。对于复仇

    呢,夏也是第一次写,只希望亲们能支持者夏一直写下去。对于夏来说,这是一个很大的挑战,毕竟自己

    时常弃文。但是,对于蔷薇这篇,夏是很有兴致去写的。只希望不要被亲们忽略。。。 。。。

    蔷薇这篇文,不知道几时才能通过,但是夏会努力去写的!!!!!!不过,夏只是一个初中生,学业也

    不稳,希望亲们见谅。

    ——我悄悄地走,正如我悄悄地来,我挥一挥衣袖,不带走一片云彩。

    还有有时在文文里头有可能见到夏夏的身影飘过哦~~~~

    另外要请亲们体谅的是,码文不容易,一章达到1000字也不容易!!!因此,夏有时会穿插一些自己喜爱

    的歌曲,亲们也可以去听听。夏恳请亲们体谅。

    最后要说的是,夏大概会3天一更,意外情况会通知,谢谢。

    ps歌词纯属分享~

    ——————

    桜の花びらたち(skur no hnbirtchi)

    作詩:秋元康

    作曲:上杉洋史

    歌:kb48

    教室の窓辺には うららかな陽だまり

    kyosu no dohe ni h urrkn hi dri

    教室裡的窗戶旁 晴朗的陽光沉寂

    あと僅かの春のカレンダー

    to wzuk no hru no krend

    所剩無幾 春天的日曆

    授業中 見渡せば 同じ制服著た

    jyukyou iwtseb onnji seifuku kid

    上課的時候見到的都是身穿同樣的製服

    仲間たちが 大人に見える

    nktchi g oton ni ieru

    這樣的同伴 看起來好像大人

    それぞれの未來へと旅立って行くんだね

    rezore no iri he to tbidtte yukund ne

    大家都會向著各自的未來出發旅行吧

    その背中に 夢の翼(はね)が 生えてる

    no senk ni yu no hne g heteru

    那小小的脊背後 生長出夢的翅膀

    桜の花びらたちが咲く頃

    skur no hnbir tchi g sku goro

    當櫻花小小的花瓣綻放的時候

    どこかで 希望の鐘が鳴り響く

    dokok de kibou no kne g nrihibiku

    希望的鐘聲在某個地方響徹大地

    私たちに明日(あす)の自由と勇気をくれるわ

    wtchi ni su no jiyuu to yuuki wo kurre w

    給予我們明天的自由與勇氣

    桜の花びらたちが咲く頃

    skur no hnbir tchi g sku goro

    當櫻花小小的花瓣綻放的時候

    どこかで 誰かがきっと祈ってる

    dokokde drekg kitto otteru

    某個人一定在某個地方祈吨&p;p;p;65533;;;

    新しい世界のドアを自分のその手で開くこと

    trshii seki no do wo jibun no note de hirku koto

    嶄新世界的們 用自己的雙手去打開

    喧嘩して電話して泣いたことあったね

    吵架的時候打電話的時候哭泣的時候都曾經有過

    悩んだ日が なぜか 懐かしい

    n y d hi g nzek ntsukshii

    那些曾經煩惱的過去不知為何如此懷念

    喜びも悲しみも 振り向けば 道のり

    yorokobi o knshii o furiukeb ichori

    喜悅也好悲傷也好如果回頭展望這路程

    どんな時も 一人じゃなかった

    donn toki o hitori j y ktt

    不論何時自己都不是孤單一人

    卒業寫真の中 私は微笑んで

    setsugyou sysh no nk wtshi h hohonde

    畢業留影的像片中 我微笑著

    過ぎる季節 見送りたい サヨナラ

    sugiru kisetsu iokuriti syounr

    逝去的季節 想要去送別 再會了

    涙の花びらたちがはらはら

    nid no hnbir tchi g hrhr

    晶瑩的淚花綻放的時候

    この頬を流れ落ちて歩き出す

    no hoho wo ore ochite rukidsu

    從臉上流淌落下

    青い空を見上げ 大きく

    oir wo i ookiku

    一邊行走著 望見廣闊的藍天

    深呼吸しながら

    shkokyhi ngr

    一邊大口呼吸著

    涙の花びらたちがはらはら

    nid no hnbir tchi g hrhr

    晶瑩的淚花綻放的時候

    思い出のその分だけ 美しく

    ooideno nobun dke utsukhiku

    回想起來的每個瞬間都是美好的

    目の前の大人の攵我痪wに登って手を振ろう

    nonooton no kidn issho ni nobotte te wo furou

    眼前成為大人的那些胩菀黄鸬巧纤鼡]手

    桜の花びらたちが咲く頃

    skur no hnbir tchi g sku goro

    當櫻花小小的花瓣綻放的時候

    どこかで 希望の鐘が鳴り響く

    dokok de kibou no kne g nrihibiku

    希望的鐘聲在某個地方響徹大地

    私たちに明日(あす)の自由と勇気をくれるわ

    wtchi ni su no jiyuu to yuuki wo kurre w

    給予我們明天的自由與勇氣

    桜の花びらたちが咲く頃

    skur no hnbir tchi g sku goro

    當櫻花小小的花瓣綻放的時候

    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

    言い訳 ybe

    作词:秋元康

    作曲:俊龙

    i tsu o no i chi wo (i tsu o no i chi wo)

    いつもの道を (いつもの道を) (平常的道路上)

    h shi ru ji te n sh (h shi ru ji te n sh)

    走る自転车 (走る自転车) (狂奔的自行车)

    t chi ko gi no

    立ち漕ぎの (挥洒着踏板上)

    se g yu re ru

    汗が揺れる (的汗水)

    ku g tsu no  yo k ze

    9月のそよ风 (9月的微风啊)

    y su i no  i d (y su i no  i d)

    休みの间 (休みの间) (放假的期间里)

    e zu ni i t r ( e zu ni i t r)

    会えずにいたら (会えずにいたら) (没能见到你的话)

    ki i no ko to g

    君のことが (你的事)

    ki ni n tte ki t n d

    気になって来たんだ (就会开始在意起来)

    t d no to o d chi to

    ただの友达と (只是普通朋友而已)

    o o tte i t no ni

    思っていたのに (我还这么认为)

    i  su gu ni de o

    今すぐにでも (但是现在)

    ki i ni ki i ni  i t i

    君に 君に会いたい (我好想马上见到你)

    ybe

    ybe

    su ki n no k o shi re n i

    好きなのかもしれない (我也许是喜欢你吧)

    o i  r ni w

    青い空には (蔚蓝晴空)

    ku o w hi to tsu o n i

    云はひとつもない (没有一朵白云)

    ybe

    ybe

    su ki n no k o shi re n i

    好きなのかもしれない (我也是喜欢你的吧)

    re g ko i d to

    それが恋だと (那就是恋爱)

    w k tte ru ke do

    わかってるけど (虽然明白)

    ii w ke ybe

    言い訳ybe (但也许是借口吧)

    kyo u shi tsu no  do (kyo u shi tsu no  do)

    教室の窓(教室の窓) (教室的窗台)

    k  te n g yu re (k  te n g yu re)

    カーテンが揺れ (カーテンが揺れ) (窗帘摇动)

    ni g kki no

    2学期の (总觉得第二学期)

    ki i w do ko k

    君はどこか (你的样子)

    o to n no yo ko g o

    大人の横颜 (有了点大人的味道)

    ”do n n y su i wo (do n n y su i wo)

    「どんな休みを (どんな休みを) (“放假的日子)

    su go shi te i t no? (su go shi te i t no?)”

    过ごしていたの?(过ごしていたの?)」 (是如何度过的呢?”)

    h n shi k t g

    话し方が (我搭讪的方式)

    gi ko chi n ku n ri  u de。。。

    ぎこちなくなりそうで。。。 (也好像变得笨拙起来了)

    ki zu k re n i ku r i

    気づかれないくらい (不知不觉间)

    k i wo ki tt n d ne

    髪を切ったんだね (发现你剪了头反)

    bo ku w to o ku de

    仆は远くで (我远远地)

    ki i wo ki i wo i te i ru

    君を 君を见ている (这样望着你)

    ybe

    ybe

    n n yu u ki w n i

    そんな勇気はない (我没有那个勇气)

    probbly ni chi k i

    probblyに近い (probbly是有可能的)

    o tto t shi k n o no

    もっと 确かなもの (更确定的东西)

    ybe

    ybe

    n n yu u ki w n i

    そんな勇気はない (我没有那个勇气)

    zu tto ko no

    ずっと このまま (就这样 一直地)

    k t o o i de ii

    片思いでいい (单恋也无妨)

    ii w ke ybe

    言い訳ybe (也许是借口)

    i to shi ku te

    爱しくて (又想爱)

    se tsu n ku te

    切なくて (又难过)

    do u ni o de ki n ku te

    どうにもできなくて (无法做些什么)

    i to shi ku te

    爱しくて (又想爱)

    se tsu n ku te

    切なくて (又难过)

    bo ku w ku ru shi i

    仆は苦しい (我好痛苦)

    su ki d

    好きだ (好喜欢)

    su ki d

    好きだ (好喜欢)

    su ki d

    好きだ (好喜欢)

    ki i no ko to g

    君のことが (你啊)

    ho n to u w su ki d

    本当は好きだ (我真的好喜欢你)

    ybe

    ybe

    n n yu u ki w n i

    そんな勇気はない (我没有那个勇气)

    probbly ni chi k i

    probblyに近い (probbly是有可能的)

    o tto t shi k n o no

    もっと 确かなもの (更确定的东西)

    ybe

    ybe

    n n yu u ki w n i

    そんな勇気はない (我没有那个勇气)

    zu tto ko no

    ずっと このまま (就这样 一直地)

    k t o o i de ii

    片思いでいい (单恋也无妨)

    ii w ke ybe

    言い訳ybe (也许是借口)

    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

    十年桜

    bgo!

    (1!2!3!4!)

    wow wow wow

    wow wow wow

    wow wow wow

    理由(わけ)なんて何もない

    riyuu ( wke ) nnte nnio

    絙介された瞬间

    絙 kis ret shunkn

    穜妻に打たれたの

    穜 tsu ni ut retno

    (fll  love)

    ( fll  love )

    理想のタイプだとか

    riu no tipu dtok

    ここに惹かれたなんて

    kokoni hik retnnte

    思い出せないスピードで…

    ooidse n supido de 。。。

    目と目が合うと

    to  g u to

    胸が高鴔る

    une g tk 鴔 ru

    心の奥で

    kokoro no oku de

    思わず叫んでた(i&039; lovg you)

    bgo! bgo!

    bgo! bgo!

    あなたに巡りあえた(flly)

    ntni guri et ( flly )

    bgo! bgo!

    bgo! bgo!

    生まれて初めて

    ure te hjite

    ピンと来た(i&039;ll tke  chnce)

    bgo! bgo!

    bgo! bgo!

    今日まで脇目ふらず

    kyou de wki furzu

    待っていてよかったわ

    tte iteyokt

    呙 蛭斗饯恕?love, love  do!)

    呙 hiru to 饯 jo ?love, love  do! )

    ここで起きた奇踖に

    kokode oki t ki 踖 ni

    スキップしたいくらい

    sukippu shi ikuri

    神様に感谢する

    kis ni knshsu ru

    (thnk you!)

    ( thnk you! )

    偶然はいつだって

    guuzen hitsudtte

    用意されたシナリオ

    どこかで桜の花びらが

    dokokde skur no hnbi r g

    はらりと风に舞うように

    hrri to kze ni u you ni

    谁にも羽ばたく时が来て

    dre nio hbtku toki g kite

    一人きりで歩き出すんだ

    hitori kiride ruki dsun d

    君と会えたことが

    kii to et koto g

    过ぎた季节の意味

    sugit kisetsu no ii

    その笑颜が眩しかった

    no ego g bhi ktt

    一绪に行けないけど

    isshoni ike n kedo

    そんなに泣かないで

    nnni nk n de

    仆は忘れない

    boku h wsure n

    10年后に また会おう

    10 nen go ni t o u

    この场所で待ってるよ

    kono bsho de tteru yo

    今よりももっと辉いて&p;p;p;12539;;;;&p;p;p;12539;;;;&p;p;p;12539;;;;

    i yorio otto kgyi te 。。。

    卒业はプロセスさ 再会の誓い

    tsugyou h purosesu s siki no chiki

    すぐに燃え尽きる恋より

    suguni oe tsukiru koi yori

    ずっと爱しい君でいて

    zutto itoshii kii de ite

    今まで出会った谁よりも

    i de dett dre yorio

    ホントに君が好きだから

    honto ni kii g suki dkr

    自分のその梦 大切に

    jibun no no yu tisetsu ni

    もっと君を守れるように

    otto kii wo oreru youni

    つらいことあっても

    tsuri koto tteo

    うまくいかなくても

    uku iknkuteo

    过ぎる春を数えながら

    sugiru hru wo kzoe ngr

    寂しくなるけれど

    sbishikunru keredo

    未来を信じれば

    iri wo shjireb

    仆は 顽张れる

    boku h gnbreru

    10年后に また会おう

    10 nen go ni t o u

    この桜咲く顷

    kono skur sku koro

    何があったってここに来る

    nni g tttte kokoni kuru

    卒业はスタートさ 永远の道程(みちのり)

    tsugyou h sutto s eien no doutei ( ichori )

    今は悲しみに暮れても

    i h knsh