热度书院 > 其他小说 > 一千零一夜 > 第 25 部分

第 25 部分

举行了隆重的葬礼。经过这般双重打击之后,阿里?萨变得更加成熟。他在家中潜心度过

    了守孝的漫长日子。守孝期满以后,阿里?萨以一个成年人的姿态继承了父亲的事业,在父亲开设的商店中接手了所有的生意,自己主持着经

    营和买卖。他完全像曾对父亲保证过的那样,不轻易与人交往,每日只是兢兢业业、规规矩矩地经营着父亲的遗业。

    阿里?萨买下祖白绿

    这样过了一年有余,阿里?萨牢牢遵从父亲临终前的教诲,像父亲所希望的那样,每天按步就班到商店中,一心一意从事着买卖。他从不出交

    去际,过着苦行僧般的生活。然而好景不长,随着时间的推移,附近那些游手好闲、不务正业的浪荡青年觊觎阿里?萨的钱财,于是想方设法

    地接近他,企图从他身上获得好处。

    阿里?萨做了一年多的生意,无论是经验,还是见识、阅历都日渐丰富。他渐渐把父亲的遗言抛诸脑后,开始不把那些谆谆叮嘱当回事了。于

    是,他同一帮坏家伙打成一团,在他们的引诱下终日出入酒馆茶铺,赌博、酗酒在他已经成了家常便饭。这时的阿里?萨的行为举止,跟刚丧

    父时简直判若两人,他还恬不知耻地说:“我现在还很年轻,不趁着大好时光享受父亲遗留的大笔财产,那什么时候来享受呢?要知道诗人说

    得好:

    花儿正艳时就当摘采,

    否则只能空对枯枝叹息。

    是呀,我现在正该像诗人吟唱的那样,尽情享用我的财产金钱。”

    于是阿里?萨不分白天黑夜地同那帮狐朋狗友一起过着挥金如土、纸醉金迷的生活。过了不多久,这种吃喝玩乐的堕落生活耗掉了他大量金钱

    。手头拮据并未使阿里?萨警醒,他反倒变本加厉,把父亲遗留下来的房屋、商店统统典当或出售,换成钱,供自己和那些酒r朋友奢侈。

    阿里?萨的家业逐渐败落。终于有一天,他发现自己已经一贫如洗,仅剩下一套衣服还属于他自己。这时他终于如梦初醒。想着前一段时期的

    所作所为,他不禁羞愧难当,懊愧不已。从此他的生活窘迫,每天吃了上顿不知下顿在哪儿。有一天,阿里?萨从早到晚都未吃一口饭,感到

    饥饿难忍,于是打算去找那些曾使用他的钱去追欢买笑、吃喝玩乐的朋友们,希望那些人能够请他随随便便吃上一顿。

    于是,阿里?萨满怀希望,匆匆去找那些曾经交往甚密的酒r朋友。他走遍全城,在每个朋友那里都吃了闭门羹,没有一个人搭理他,个个都

    对他避而不见。奔忙了半日,阿里?萨还是没吃上一口饭,仍然是饥肠辘辘。这时的阿里?萨,第一次感到世上的人情冷暖,不由得灰心丧气,

    愤懑至极。无可奈何之下,他强忍饥饿,拖着疲惫的双腿,一步一挪往回走。不知不觉中来到集市,他看见一大群人围在一起,熙熙攘攘,

    非常热闹。见到这种情形,阿里?萨觉得很奇怪,他想:“出什么事了?为什么这么多人挤成一堆?向安拉起誓,我一定得过去瞧瞧,到底是怎

    么一回事呢?”

    他拼命地挤到人群中间,往里一看,原来是一个美貌的少女被人带到集市上来出卖。这个少女面色红润,身材窈窕,颜容秀美,完全称得上

    是一位世间少有的美女。一首赞美美女的诗写的就像是这女郎本人:

    她经得起最挑剔的眼光审视,

    体态轻盈适中,腰肢盈盈一握。

    她的美妙身段引人遐想,

    也使女人们产生嫉妒,感到忿恨。

    她的面孔如圆月一般明亮,

    柔软的身体就似风中的花支在摇摆。

    她的肌体发散出麝香的芬芳,

    世上所有的花儿都不能与她争艳。

    她的身材无与伦比,

    每一分每一寸都是明月,引人注目。

    阿里?萨瞧着姑娘出类拔萃的容貌,心中无限爱慕,暗道:“向安拉起誓!我要在这里等着,看看到底谁会把她买到手。”同时他心里也想知道

    ,这样一个姑娘的身价到底能值多少。

    于是他挤在人群中等待着。那些生意人知道阿里?萨的父亲是位富商,因而把他当做也是来集市做买卖的。

    等到围着的人越来越多,一个经纪人慢吞吞地踱到姑娘身边,指着她高声叫着:

    “诸位财主老爷!诸位朋友!这个姑娘名叫祖白绿。她长得就像一块无瑕的美玉,真正算得上是无价之宝。即使把她放在美女堆里,对她也只

    是众星捧月。她是男人心目中真正的美女。现在开始出卖。哪位老爷愿意先出个价?不管价钱是高是低。各位老爷,我们的买卖是公平、自

    由的。谁也不会埋怨第一个出价的。现在请出个价吧!”

    “我出五百块金币。”不等经纪人说完,一个商人模样的人首先开了价。

    “五百一十块。”另一个商人把价格抬高了十块。

    “六百块!”一个叫拉施顿的老头加了九十块。他长得瘦小、萎琐,一双蓝眼睛像哈蟆似地鼓着。

    “六百一十块。”价格还在增高。

    “一千块!”拉施顿高喊着。这个老头打算以此使其他商人退缩。果然,一千块的价格令所有人都驻足不前,没有人继续出更高的价钱了。

    价钱显然已出到最高了,拍卖停了下来。

    经纪人走到姑娘的主人跟前,询问是否以一千块金币卖掉这个姑娘。姑娘的主人说:“当初我曾经发过誓,我要卖她的时候,卖给谁和卖的方

    法,都会征得她的同意。既然我做了保证,就请你替我问问她,看她愿不愿意。”

    于是经纪人过来对祖白绿说:“美丽的姑娘,这位大老爷愿出一千块金币来买你,你愿不愿意跟他走?”

    祖白绿十分厌恶拉施顿丑陋的面目和猥琐的举止,更反感他那一双紧瞪着自己的蓝眼睛,于是斩钉截铁地拒绝了:“这个老头满头白发,已经

    如朽木一般苍老,我绝不愿意被卖给他这样的老家伙。一位诗人曾经吟唱过这样的歌,连安拉都会奖励他的诗句:

    那一日我苦苦哀求,希望得到她的吻,

    虽然我一把年纪,却拥有金钱和权力。

    她却断然拒绝我的请求:

    ‘不,向安拉发誓,我绝不会答应。’

    唉!我须发皆白,失掉爱情的亲睐,

    莫非我已无权享受生活的美好!”

    听了祖白绿的肺腑之言,经纪人很同情她,对她的处境感到理解,说:“安拉作证,人们确实应该体恤和谅解你的苦衷。说老实话,这区区一

    千块根本不能买下你,你的身价,就算出一万块也不为过。”他重又来到祖白绿的主人面前,向他说了祖白绿不愿意跟那个老头的缘故。主人

    听了,吩咐道:

    “既然是这样,你再和她商量,另外找一个买主吧。”

    拉施顿把祖白绿据为己有的企图破灭了。由于她不愿意,这笔买卖没做成。这时,另有一个商人走到经纪人跟前,说:“就按刚才的价钱,我

    出一千块买她。请问问她的意见,是否愿意把自己卖给我?”

    祖白绿冷眼看了这个人一眼,不由得大吃一惊。原来这个人把自己苍白的胡须用墨染了,竭力装得像精力旺盛的年轻人。祖白绿对这个道貌

    岸然、行为卑鄙的家伙十分讨厌,于是高声吟唱:

    “一个怪模怪样的家伙来到我面前,

    他的颈项粗硬得可以用鞋底敲打。

    蓬头垢面如同蚊蚋在他脸上建巢,

    突兀的额头可作拴牲口的木橛。

    这个魔鬼迷恋我的姿色和身材,

    鬼鬼祟祟地染黑一头白发,

    恬不知耻地要将我欺骗。

    他随时变换着黑白迥异的须发,

    就像魔法师g下令人发笑的小丑。”

    唱到这里,她叹到:“诗人对这种人的揭露真是一针见血:

    她说:‘你染黑了头发也无从掩饰。’

    我答道:‘只是为了不让你发觉。’

    她说:‘这样也太滑稽、可笑了,

    你习惯了欺诈哄骗,

    以至连头发也显得鬼祟。’”

    经纪人觉得祖白绿说得很对:“安拉作证,我完全同意你的看法。”

    那个买主瞠目结舌,不知所以,问道:“她到底说些什么呀?”

    经纪人把祖白绿的话复述了一遍,并解释了一番。那个染黑头发的老头自惭形秽,退缩到一旁。立刻又有一个家伙提出以一千块金币的价格

    买下祖白绿。经纪人过来征求祖白绿的意见。

    祖白绿回头一看,那个人瞎了一只眼,不由得大为扫兴,说道:“诗人曾经这样形容过只有一只眼睛的人:

    须知独眼龙最擅长偷j耍滑,

    切记要远离这种家伙。

    如果独眼龙尚存一丝正直,

    安拉也不会让他失掉眼睛。”

    祖白绿对独眼的人没有好感,决定不把自己卖给他。经纪人又着人群中一个胡须直垂到腰间的矮个说:“姑娘,你愿意跟这位老爷成交吗?”

    祖白绿见这人丑陋不堪,身材短小,十分不悦,鄙夷地说道:“这个人长得既矮又丑,有一首诗真是太适合他了:

    有一位朋友,满脸络腮胡,

    形容令人生厌,举动叫人心烦,

    恰似冬天的寒夜,

    漫长、黝黑,y森可怖。”

    经纪人听了祖白绿一席话,知道她没把这人看上眼,这笔生意又告吹了。经纪人很为难,觉得很不容易让祖白绿称心如意,于是恳切地对她

    说:“姑娘,这儿有一大堆生意人,还是你自己给自己物色一个满意的人吧。你看上谁,就对我说,我来帮你跟他谈。”

    祖白绿抬起头,环视着人群。

    在这群人中,她几乎没有几个看得上眼的。这时,她的目光落在阿里?萨身上,发现这是个一表人材的英俊小伙子,不由得大为倾心。她转身

    对经纪人坦诚地说:“这个风度翩翩的年轻人,长着一头卷曲的黑发,面色容光焕发,气宇不凡,是诗人们吟颂的对象,是多情女子心目中的

    王子。他的甜言蜜语定能让女人心醉,有首诗这样赞誉:

    你的美丽脸孔坦露在人们面前,

    为你倾倒的人却难免遭到非难。

    你的潇洒神韵打动着我,

    让我心如潮水难以平静。

    你的气息甜美如麝香,沁人心脾,

    你的津夜甘美如醇酒般醉人。

    天神只得将你逐出乐园,

    因为仙女也会为你神魂颠倒。

    你的傲慢使你如同鹤立j群,

    因为皓月也是因身在高空而更显清辉。

    他曾对我这羚羊般可爱的人儿许下诺言,

    我惴惴不安等待诺言实现的那一天。

    他的眉宇间流露出真情,

    可是怎样才能让他保证诺言?

    人们说:‘您怎么跟这脸上满布皱纹的人谈情说爱?’

    我要说:‘无知的人们,你们少说无稽之言。

    他脸上的皱纹无非是掩饰年少,

    跟他亲吻如同跨进乐园,

    他唇里流出的津y如仙河水般甘甜。’

    说实话,我愿意把自己卖给他。”祖白绿最后这样说。

    经纪人听了zlb对阿里?萨的赞美之辞,察觉到她言语间流露出的兴高采烈的心情,认为这一次买卖一定能成功,因而也觉得十分高兴。于

    是赶紧劝她的主人做成这笔交易。他夸赞祖白绿的聪明伶俐,非常惊异她的知书识礼。

    “她十分聪明乖觉,又能背诵许多诗文,这还只是她的特长之一,你可不要奇怪。”祖白绿的主人也开始夸起他来,“她还懂得《古兰经》的七

    种读法,会用七种书法写字,对《圣训》的造诣也很深,知道历史上所有传述者的名字,还会许多手艺。她擅长做绣花的丝绸门帘,八天就

    能织好一个,在集市上能卖五十块金币呢!她这双纤纤素手真比金子还值钱呢!”

    “真是多才多艺呀!谁要得到她,一定会获得幸福的。”经纪人赞道。

    “正是因为这个原因,我允许她自己挑选新主人。你这就去跟她看中的那人谈谈吧。”

    经纪人遵照吩咐,挤到阿里?萨跟前,热切地吻了吻他的手,说:“在这么多富有的人中,她只看上了你,希望你能做她的新主人,你就把她买

    下吧。”然后他又对阿里?萨夸赞了一番祖白绿的才艺和聪明,说:“真是安拉赐给你的福份。把这样的姑娘买到手,她会带给你多少幸福呀!

    我要恭喜你了。”

    虽然经纪人的花言巧语很入耳,但阿里?萨连自己都不能养活,哪来一千金币买这位姑娘呢?他内心感到惭愧,但为了脸面,他也不愿让其他

    人知道他的处境。于是,他只好装出一副毫不动心的样子,对经纪人所说的话不置可否。

    祖白绿阿里?萨见镇定自若,默然不语,不由得焦急起来。她迫不及待地对经纪人说:“请你把我搀过去,我要让他仔细地看看我。让我来劝他

    买下我。除了他我不想落到别人的手中。”

    经纪人拉着祖白绿的手走到阿里?萨跟前,又询问他一次,可是阿里?萨仍然默不作声。祖白绿不再犹豫,径直对阿里?萨说道:“我可爱的人儿

    呀,为什么你不肯买下我呢?只要你肯多少拿出点钱,就会做成这笔买卖。我一定会让你过上幸福快乐的生活。”

    阿里?萨直视着祖白绿的眼睛,说:“现在你的价钱是一千块金币,为何你非要我出这样高的价钱买下你?”

    “那么你就出九百块好了。”

    “不!”阿里?萨斩钉截铁地说。

    “八百块呢?”

    “还是不成。”阿里?萨仍不答应。

    祖白绿决心要让阿里?萨买下自己,于是把价钱不停地减下来,但阿里?萨依然无动于衷。最后她说:“那么你出一百块金币买下我吧。”

    “可我没有一百块金币。”

    祖白绿不禁莞尔,问:“你到底有多少?”

    “向安拉起誓,我目前进运不济,不要说一百块金币,就是更少我也拿不出。说实在的,现在我一文不名,别说金币银钱,我甚至连一个子儿

    也没有。你还是对网开一面,另寻买主吧。”

    祖白绿见阿里?萨一副可怜兮兮的愁苦相,知道他确实没有钱。于是说:“那么这样,你跟我到僻静无人之处,我来给你出个主意。”

    阿里?萨依她之言,和她一起来到路边。趁着无人注意,祖白绿匆匆从口袋里掏出一个钱袋,交给阿里?萨,说:“这里是一千块金币。你付九百

    块给经纪人,作为我的赎金,剩下的一百块暂时存在你那儿。以后的生活还用得着。”

    阿里?萨照她所说,把九百块给了经纪人,把祖白绿买下,带着她回到家里。

    祖白绿找到了自己满意的主顾,兴冲冲地跟着阿里?萨回到家。只见家徒四壁,一副破败的样子,什么家具什物也没有。她只得另外拿出一千

    块给阿里?萨,嘱咐说:“你到集市上去,用三百块金币买套象样的家具,再拿三块金币买点儿吃的充饥,另外再给我买块帷幕大小的绸布,一

    些金线、银线和刺绣用的七彩丝线。我用这些东西绣门帘来卖。”

    阿里?萨来到集市,照祖白绿的吩咐买到一套家具,吃了一顿便饭,带着丝线和绸布回到家里。祖白绿打起精神,把居室布置得妥妥贴贴,然

    后点上蜡烛,坐下来陪着阿里?萨聊天。这样,他俩开始过着如胶似膝、情投意合的夫妻生活。他们同甘苦、共患难,每天都觉得心满意足。

    诗人赞赏他俩如鱼得水的结合和美满的生活,吟唱道:

    千万珍视你的人生伴侣,

    嫉妒者的谗言绝不要理会。

    他们的言行不值得一提,

    爱情才是至臻至善。

    睡梦中也见你依偎在身旁,

    愿从你温柔的唇中吮吸甘醴。

    你的一切都是伸手可及,

    谁在乎嫉妒者的诬蔑,我将永远拥有你。

    鸳鸯般的恩爱夫妻,

    同枕席,共呼吸。

    肺腑之言尽吐,

    心有灵犀融融其乐,

    共沐在甜蜜的爱河里。

    有谁见过这样的神仙伴侣?

    爱神使他们亲密无间如同缝织在一起,

    谁想破坏这样的爱侣,

    终究只是枉费心机。

    犹如打磨冷却的铁石,

    徒劳地欲炼成钢。

    奉劝处心积虑的嫉妒者:

    你何曾了解爱情的意义。

    怎能贬低钟情的爱侣,

    你可否领会失意者的心情?

    那些勇于追求爱情的年轻人,

    若你一朝觅到相知的情侣,

    即使抛弃人间的一切富贵荣华,

    也不能抛弃真诚的伴侣。

    阿里?萨受骗

    阿里?萨和祖白绿平平安安、欢欢喜喜地过了一夜。第二天清晨,祖白绿醒来收拾好以后,就端坐在那儿,把一些绸布剪裁成门帘子,按自己

    的意思描绘出各种飞禽走兽和奇花异草,再用金线、银线和彩色线把它们细心地绣下来。八天以后,一个锦绣华丽的绣花门帘子制好了。上

    面尽是栩栩如生、活灵活现的花草虫鸟,堪称一件艺术瑰宝。她满意地把帘子收卷好,交给阿里?萨,嘱咐着:

    “你拿这个门帘子到市场去,足以卖到五十金,但小心,千万别跟过往的行人搭上话,不然你我会遭遇离散的悲剧呢,因为在今天这个世道,

    世风日下,j佞之人太多,对我们行业嫉恨的也不乏其人。他们不会放过我们。他们唯恐天下不乱,非要离间我们不行。”

    “我懂了,遵命。”阿里?萨满口答应下来,表示一定不会违背她的话。

    于是他把绣花门帘带到市场,按照祖白绿的吩咐,以五十金的价钱,卖给坐商。然后用钱买了绸料、彩线和生活必需品,供日常用度,并把

    卖门帘子多余的钱交给祖白绿保存。就这样,阿里?萨和祖白绿夫唱妇随,夫妻相依,自给自足地生活着。

    祖白绿一直辛勤劳作,埋头描绘、刺绣。这样,每八天的工夫她便能制成一件极具艺术价值的绣花门帘,让阿里?萨拿去卖钱。时光如梭,一

    个年头很快过去了,与祖白绿这一对恩爱的青年夫妻,相敬如宾,举案齐眉,日子过得安定而快乐,加之积蓄渐宽,他们似乎有着光明的前

    程。

    然而好景不长,第二年年初的一天,阿里?萨照例上市场做交易的时候,把绣花门帘交给中间人,托他转手出卖。中间人找来一个信奉基督教

    的过境顾客。顾客愿出六十金买下门帘,但阿里?萨不愿跟基督教徒做交易。

    这是个很有心计的顾客,见此情景,他又把价钱提高到一百金,并用十金的代价贿赂经纪人。经纪人向阿里?萨说明顾客所出的高价钱,以便

    怂恿他把门帘卖给基督教徒,换取更多的钱。他说:“我的主人啊,你不必担心基督教徒,他对你不会有恶意的。”

    当时别的生意人也众口一?